“队
给
,托马斯
从
让
失望
”
记住【策讀文學網】:CEDUWX.COM
这是保罗-本托沉入黑暗说的最
句叮嘱。
克莱门斯在住保罗-本托的时候就在想,这个
给
是什么意思。思
想去也
是很明
的
先生决定先保证保罗-本托的安全, 然
把赛
新闻发布会对付
去再说。
至于克莱门斯能能应对新闻发布会
先生从
都在这方面超常发挥。
事实这场比赛
入加时以
克莱门斯看得
保罗-本托
得
好, 刚刚摁着
说是因为害怕影响到
员的心
,现在比赛赢了,本托先生提着的那
气也落了
去,
接着
的就是铺天盖地的
暗。
英国虽然之
有
医的传统——比如那个包治百病的神奇海
——
发展到现在英格兰已经有了十分完善的
场文化和医疗
系,
其是对这场在本土举行的世界杯赛事, 每场比赛都有
辆救护车和搭
的医护
员在
场里随时待命。
没有丝毫犹豫, 克莱门斯把把保罗-本托
起
, 而
沉声的说了句:“让
去。”而
本
脸焦急围
的葡萄牙
员就很
的让
了
条路,
路跟着克莱门斯
起把保罗-本托
了救护车。
虽然没了修为, 但是手好医术还是在的,克莱门斯在把本托先生
到救护车
之
抓着对方的手腕虚摁了
阵, 确定本托先生确实是心脏问题却没有生命危险
才走
了救护车,眉头微
的看着救护车迅速的驶离
场,而
就回
头去,对
的就是自家
员们同样是
脸懵
的脸。
最终, 还是阿尔梅达着胆子开
:“队
, 头
没事
吧?”
其实这句话问克莱门斯十分适,毕竟克莱门斯既
是医生也
是护士,问
什么?
可是克莱门斯却是迅速的了回应:“没事,阿尔梅达,克里斯,
们两个跟
去参加新闻发布会。”说完克莱门斯就率先
入了
员通
,并且
了
想
安
的鲁尼,反安
了
。
鲁尼被这个个子的家伙
把把脸摁在对方
肌
的瞬间就觉得,自己居然觉得这个
会慌
简直是错觉!
对葡萄牙的
员们
说,
们盲目听从克莱门斯已经成了习惯,克莱门斯当队
的时候
向都是说
二指哪打哪,当了助
也没
把
当助
看,无论是场
还是场
,克莱门斯总是会
最好的判断和指示。
听的话成了习惯以
,就成了绝对信任。
就像现在,克莱门斯说保罗-本托没事,那就是没事
,本托先生
定会好起
和
们
起
接决赛的!
于是乎刚刚的张慌
很
的就被疏散开
,克里斯和阿尔梅达更是直接跟
了克莱门斯,三个
往发布会场走去。
克里斯觉到有些小
奋,这是
第
次和克莱门斯
起参加新闻发布会,能坐在
起绝对是头
回!
位置重,有克莱门斯的地方克里斯就注定沦为第二门将冷板凳,无论是赛
还是赛
发布会
本没有带
主
门将再带
替补门将
起参加的,毕竟更换门将并
是件常事,而且很容易打
到门将的自信心,两个
是天然被错开的。
现在终于有机会,克里斯心里是担忧保罗-本托的,可是还是有点好奇等会会发生什么,
其是看着克莱门斯严肃的脸,
也
自觉的
绷了表
。
果然,当三个落座之
,第
个问题就带着
者
善。
“好,克莱门斯先生,刚刚发生的
切让
意外,未
葡萄牙的比赛会
会失去主
练的支持?”
1.足壇巨星。 (現代競技小説)
[7875人喜歡]2.異界獵媽人 (現代別後重逢)
[7746人喜歡]3.副芹的情人(H) (現代高辣小説)
[8146人喜歡]4.世界調製模式 (現代高辣小説)
[2860人喜歡]5.錦之初 (現代陣法小説)
[2145人喜歡]6.絕品高手俏總裁 (現代異術超能)
[7968人喜歡]7.驚天劍帝 (古代玄幻小説)
[6950人喜歡]8.女友小葉(獨立篇)卧室银話 (現代高辣小説)
[3857人喜歡]9.男饕餮 (現代高辣小説)
[6953人喜歡]10.暗河畅明 (都市言情)
[3333人喜歡]11.錦繡江山傳 (古代)
[7940人喜歡]12.秘矮(尽忌H) (古代高辣小説)
[7552人喜歡]13.繼副【尽忌h】 (現代高辣小説)
[2654人喜歡]14.少年的掏惋踞(現代)
[5828人喜歡]15.豪汝老師劉燕(現代)
[1718人喜歡]16.萌絕耐爸林昆 (現代超能小説)
[8361人喜歡]17.美麗的新酿(古代遊戲小説)
[4779人喜歡]18.東北大炕()+厚續(23)
[7127人喜歡]19.王婿葉凡唐若雪 (現代異能奇術)
[2430人喜歡]20.萬界最強共享系統 (現代爭霸流)
[5008人喜歡]第 1 部分
第 6 部分
第 11 部分
第 16 部分
第 21 部分
第 26 部分
第 31 部分
第 36 部分
第 41 部分
第 46 部分
第 51 部分
第 56 部分
第 61 部分
第 66 部分
第 71 部分
第 76 部分
第 81 部分
第 86 部分
第 91 部分
第 96 部分
第 101 部分
第 106 部分
第 111 部分
第 116 部分
第 121 部分
第 126 部分
第 131 部分
第 136 部分
第 141 部分
第 146 部分
第 151 部分
第 156 部分
第 161 部分
第 166 部分
第 171 部分
第 176 部分
第 181 部分
第 186 部分
第 191 部分
第 196 部分
第 201 部分
第 206 部分
第 211 部分
第 216 部分
第 221 部分
第 226 部分
第 231 部分
第 236 部分
第 241 部分
第 246 部分
第 251 部分
第 256 部分
第 261 部分
第 266 部分
第 271 部分
第 276 部分
第 281 部分
第 286 部分
第 291 部分
第 296 部分
第 301 部分
第 306 部分
第 311 部分
第 316 部分
第 321 部分
第 326 部分
第 331 部分
第 336 部分
第 341 部分
第 346 部分
第 351 部分
第 356 部分
第 361 部分
第 366 部分
第 371 部分
第 376 部分
第 381 部分
第 386 部分
第 391 部分
第 396 部分
第 401 部分
第 406 部分
第 411 部分
第 416 部分
第 421 部分
第 426 部分
第 431 部分
第 436 部分
第 441 部分
第 446 部分
第 451 部分
第 456 部分
第 461 部分
第 466 部分
第 471 部分
第 476 部分
第 481 部分
第 486 部分
第 491 部分
第 496 部分
第 501 部分
第 506 部分
第 511 部分
第 516 部分
第 521 部分
第 526 部分
第 531 部分
第 536 部分
第 541 部分
第 543 部分